کلیپ شیطانی کتی پری

 

وجه: (موسیقی متن جدید) علم اثبات کرده است که گوش دادن به موسیقی نه تنها بر انسان ها، بلکه بر سایر موجودات دیگر تأثیرات قابل توجهی دارد، از چنین ویژگی موسیقی می توان به نحو احسن استفاده نمود. به همین دلیل ما یک موسیقی مخصوص برای مطالعه مقاله هایمان برای شما کاربر گرامی انتخاب نمودیم. از شما خواهشمند هستیم برای اینکه ذهنتان کاملأ آماده یادگیری مطالب شود، در هنگام خواندن مقالات، همیشه آن را گوش دهید. برای دانلود اینجا کلیک کنید.
نام خواننده    Katy Perry
موزیک ویدئو    Dark Hourse
آلبوم    Prism
تاریخ انتشار    Oct 18, 2013

چرا نام موزیک ویدئو Dark Horse انتخاب شد؟

انتخاب اسم Dark Horse به معنای اسب سیاه بدین معنی است که در اصطلاح گفته می شود زور و توان اسب های سیاه در مسابقات اسب سواری نامشخص و احتمال آن ها برای پیروز شدن ناچیز است. اما منظور این موزیک از انتخاب این عبارت چه بوده؟

جواب ساده است: اسب سیاه "Dark Horse" استعاره از "anti christ" (یا همان دجال) است که احتمال پیروزی آن در مقابل خداوند صفر خواهد بود اما تلاش (تلاش ها را می توان در کلمه ای به عنوان "رسانه" خلاصه نمود) خود را می کند تا در این میان بتواند در مقابل اسب سفید (اسبی که حضرت مهدی بر روی آن سوار است) پیروز شود. توصیه می کنیم ترجمه این شعر را بخوانید زیرا بسیار شیطانی است.

 

اشاره به جن آبی (بلوجین)

مادگرایی چشم جهان بین بر روی موی خواننده و سمبل "Horn hand"

خرگوش (نماد بیداری و آگاهی، "در یک دلاری هم قابل مشاهده است")

 

 

 

 

چشم جهان بین یا همان خدای خورشید ماسون ها "Ray"

 

نحوه آرایش چشم Katy Perry به مانند خدای خورشید ماسون ها (Ray) و یا به عبارت دیگر همان دجال

 

گردنبند کارمند مصری که تصویر حرم قدرت و در رأس آن دجال دیده می شود

 

 

جدا بودن رأس حرم از تنه اصلی آن (زمانی نوک و رأس حرم بر روی تنه اصلی حرم فرود خواهد آمد که پروژه نظم نوین جهانی "Novus Ordo Seclorum" اعلام و دجال ظهور کرده باشد. نظیر چنین تصویری بر روی دلار امریکا هم قابل مشاهده است.)

 

حرم ناتمام در ۱ دلاری ایالت متحده امریکا

 

 

اشاره به خدایان مصر (ترکیبی از انسان و حیوان)

 

 

جادوگری به توسط علم جن و جادوگری یهود (کابالا)

 

اشاره به تک چشم بودن دجال (چشم چپ)

 

چشم جهان بین "دجال"

 

آنخ (نماد شهوت)

 

 

مار مقدس (شیطان تبدیل به مار گشت و به پای طاووس پیچید و وارد بهشت شد و توانست در نهایت آدم و حوا را فریب دهد و چون مار اولین وسیله ای برای فریب انسان بود، جنبه مقدس برای فراماسون ها دارد)

 

عقاب هوروس و خاکوبی چشم دجال

 

اشاره به هوروس "مولوخ"

 

 

تفسیر موزیک ویدئو: کتی پری در نقش یکی از فراعنه مصر است که مجرد بوده و در کلیپ به دنبال همسر آینده خود می گردد، به همین علت افرادی برای ازدواج با کتی پری به عنوان خواستگار اقدام می کنند. نکته این موزیک ویدئو این است که کتی پری از اولین خواستگار خود بسیارخوشش می آید اما خواستگار به دلیل داشتن یک آیتم محکوم به مرگ می شود. و آن هم این است که در گردنبد این خواستگار نام "الله" به چشم می خورد. و جالب این جاست هم خواستگار به اذن کتی پری (استعاره از سیستم های فراماسونری) نابود می شود و هم گردنبند الله. (همان فلسفه کل انداختن با خدا به صورت ۹ و ۱۱، زیرا خدا هم به صورت نمادین "به شکل گردنبند" نابود گردید.) می توان مفهوم موزیک ویدئو را اینطور تفسیر کرد که سیستم دجال (همان کتی پری در نقش فرعون) به دنبال نابود کردن هرنشانه ای از دین (گردنبند الله در کلیپ) است و باید در تمام جهان باید نابود گردد. (سکولاریزه کردن جهان) جالب است که بدانید این موزیک ویدئو موجب خشم بسیاری گشته و باعث شده است که تاکنون (۹۲/۱۲/۱۵) ۴۰,۰۰۰ امضای اینترنتی جمع گردد تا کتی پری از وبسایت "YouTube" ممنوع التصویر شود.

 

نکته: به دلیل شکایت های بسیار از این موزیک ویدئو، در نسخه جدید این کلیپ، گردنبد "الله" از آن حذف گردید، اما این لینک دانلود ما، نسخه اصلی و اولی این موزیک ویدئو است. 

 

 

 

ترجمه ی ترانه:DARK HORSE,ترانه ای از KATTY PERRY

I knew you were

من میدونستم که تو

You were gonna come to me

میخوای پیش من بیای

And here you are

و حالا تو اینجایی

But you better choose carefully

ولی بهتره محتاط تر تصمیم بگیری

‘Cause I’m capable of anything

من از پس هر کاری بر میام

Of anything and everything

از همه و هر چیز

Make me your Aphrodite

منو الهه عشق خودت کن

Make me your one and only

منو منحصر به فرد کن منو تنها عشقت کن

Don’t make me your enemy, your enemy, your enemy

منو دشمن خودت نکن،دشمن خودت

So you wanna play with magic

پس میخوای با سحر و جادو بازی کنی

Boy, you should know whatcha falling for

پسر تو بهتره بدونی برای چی داری ویران میشی

Baby do you dare to do this

عزیزم آیا جرات انجام این کار رو داری؟

Cause I’m coming atcha like a dark horse

چونکه من مثله یه برنده غیرمترقبه به سمتت میام

Are you ready for, ready for

آیا آماده ای برای؟

A perfect storm, perfect storm

یه طوفان عظیم،طوفان عظیم

Cause once you’re mine, once you’re mine

چونکه وقتی ماله من شدی،مال من

There’s no going back

راه برگشتی وجود نداره

Mark my words

بهت گفته باشم

This love will make you levitate

این عشق تو رو تو هوا شناور میکنه

Like a bird

مثله یه پرنده

Like a bird without a cage

مثل یه پرنده ی آزاد و بدون قفس

But down to earth

ولی در واقعیت

If you choose to walk away, don’t walk away

اگه تصمیم داری این وضعیت رو رها کنی،اونو رها نکن

It’s in the palm of your hand now baby

حالا تو کف دست تو هست عزیزم

It’s a yes or no, no maybe

یه آره یا نه هست،شاید نه

So just be sure before you give it up to me

پس قبل از این که اونو به من بدی مطمئن باش

Up to me, give it up to me

اونو به خاطر من از دست بدی

So you wanna play with magic

پس میخوای با سحر و جادو بازی کنی

Boy, you should know whatcha falling for

پسر تو بهتره بدونی برای چی داری ویران میشی

Baby do you dare to do this

عزیزم آیا جرات انجام این کار رو داری؟

Cause I’m coming atcha like a dark horse

چونکه من مثله یه برنده غیرمترقبه به سمتت میام

Are you ready for, ready for

آیا آماده ای برای،آماده برای

A perfect storm, perfect storm

یه طوفان عظیم،طوفان عظیم

Cause once you’re mine, once you’re mine

چونکه وقتی ماله من شدی،مال من

There’s no going back

راه برگشتی وجود نداره

[Juicy J - Rap Verse]

She's a beast

اون یه هیولاست

I call her Karma

من اونو سرنوشت خودم صدا میزنم

She eat your heart out

اون قلبتو میخوره

Like Jeffrey Dahmer

مثل جفری دهمر(قاتل زنجیره ای)

Be careful

مراقب باش

Try not to lead her on

سعی نکن اونو تشویق و هدایت کنی

Shawty's heart was on steroids

قلب اون دختر روی استروئید بود

Cause her love was so strong

چونکه عشقش خیلی قوی بود

You may fall in love

ممکنه عاشق بشی

When you meet her

وقتی که اونو میبینی

If you get the chance you better keep her

اگه شانسش رو پیدا کردی بهتره اونو عشق خودت نگه داری

She swears by it but if you break her heart

اونم قسم میخوره(رهات نکنه) ولی اگه قلبش رو بشکونی

She turn cold as a freezer

اون مثل فریزر سرد و بی روح میشه

That fairy tale ending with a knight in shining armor

اون قصه پری با یه شوالیه در زره درخشان تموم میشه

She can be my Sleeping Beauty

اون میتونه زیبای خفته من باشه

I'm gon' put her in a coma

من اون رو تو اغماء میذارم

Woo!

عشق بازی کردن

Damn I think I love her

لعنتی فکر کنم عاشقش شدم

Shawty so bad

اون دختر زیبا خیلی بده

I'm sprung and I don't care

من به شدت جذبش شدم و برام اهمیتی نداره

She got me like a roller coaster

اون منو مثل یه ترن هوایی شیفته خودش کرده

Turn the bedroom into a fair

اتاق خواب رو تبدیل به یه مکان لطیف و زیبا تبدیل کرده؟

Her love is like a drug

عشق اون مثل مواده

I was tryna hit it and quit it

من سعی کردم اونو مصرف کنم و ترکش کنم

But lil'mama so dope

ولی اون خیلی خوبه

I messed around and got addicted

من دور و برش چرخیدم و معتادش شدم

So you wanna play with magic

پس میخوای با سحر و جادو بازی کنی

Boy you should know what you're fallin' for

(You should know)

پسر تو بهتره بدونی برای چی داری ویران میشی

Baby do you dare to do this

عزیزم آیا جرات انجام این کار رو داری؟

Cause I'm comin' at you like a dark horse

(Like a dark horse)

چونکه من مثله یه برنده غیرمترقبه به سمتت میام

Are you ready for

Ready for (Ready for)

آیا آماده ای برای؟

A perfect storm

Perfect storm (A perfect storm)

یه طوفان عظیم،طوفان عظیم

Cause once you're mine

Once you're mine (ohhhh)

چونکه وقتی ماله من شدی

There's no goin' back

راه برگشتی وجود نداره 


| | | نظرات () |

www . night Skin . ir